Mattheus , codex Bezae Cantabrigiensis caput XI

f


1 Et factum est cum consummasset Ihs praecipiens
duodecim discipulis suis transiit inde
docere et praedicare
in ciuitatibus eorum.
2 Iohannes autem audiens in carcerem
opera Ihu mittens per discipulos suos
3 dixit ei
tu es qui uenis aut alium expectamus
4 respondens autem Ihs dixit eis
euntes renuntiate Iohanni
quae audistis et uidetis 5 caeci uident
leprosi mundantur et surdi audiunt
et mortui resurgunt et pauperes euangelizantur
6 et beatus est
quicumque non scandalizatur in me
7 his autem abuntibus coepit Ihs dicere turbis
de Iohanne
quid existis in desertum uidere
arundinem a uento moueri
8 sed quid existis uidere
hominem mollibus indutum
ecce qui mollibus utuntur
in domibus reg[n]um sunt
sed quid existis uidere prophetam
etiam dico uobis
et amplius quam propheta
10 hic est de quo scriptum est

ecce ego mitto angelum meum
ante faciem tuam qui praeparauit uiam tuam
ante te
11 amen dico uobis non surrexit
inter natos mulierum
maior Iohanne Baptista
minor autem qui est in regno caelorum
maior illo est
12 a diebus autem Iohannis Baptistae
usque adhuc regnum caelorum cogitur
et qui cogunt diripiunt illud
13 omnis enim prophetae et lex
usque ad Iohannen prophetarunt
14 et si uultis accipere
ipse est Helias qui uenturus est
15 qui habet aures audiat
16 cui autem similabo generationem hanc
similis est pueris sedentibus in foro
qui respondentes aliis 17 dicunt
cantauimus uobis et non saltastis
fleuimus et non lamentastis
18 uenit enim Iohannes
neque manducans neque bibens
et dicunt daemonium habet
19 uenit filius hominis manducans et bibens
et dicunt ecce homo
uorax et uini potator
publicanorum amicus et peccatorum
et iustificata est sapientia a filiis suis
20 tunc coepit inproperare ciuitatibus
in quibus facti sunt plurimae uirtutes
quia non paenituerunt
21 uae tibi Chorozain et Betsaida

quia si in Tyro et Sidona factae essent
uirtutes quae factae sunt in uobis olim iam
in sacco et in cinere paenituissent
22 uerumtamen dico uobis Tyro et Sidoni
tolerabilius erit in die iudicii quam uobis
23 et tu Cafarnaum ne usque ad caelum exaltaueris
aut usque ad inferos descendes
quia si in Sodomis factae essent uirtutes
quae factae sunt in te
mansissent utique usque in hodiernum
24 uerumtamen dico uobis
quoniam terrae Sodomum tolerabilius erit
in die iudicii quam uobis
25 in illo tempore respondens Ihs dixit
confiteor tibi pater dne caeli
et terrae qui abscondisti haec
a sapientibus et sensatis
et reuelasti ea parbulis 26 etiam pater
quoniam ita facta est uoluntas ante te
27 omnia mihi tradita sunt a patre meo
et nemo cognoscit filium nisi pater
nec patrem aliquis cognoscit nisi filius
et cui uoluerit filius reuelare
28 uen[ite] [a]d me omnes qui lauoratis
[et] [onerati] estis et ego reficiam uos
29 [...] [m]eum super uos
te a me quia mitis sum
et humilis corde
et inuenietis requiem animis uestris
30 iugum enim meum suaue
et onus meum leue est.


KATA ΜΑΘΘΑΙΟΝ XI Codex Bezae Cantabrigiensis

 


1 Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰης διατάσσων
τοῖς δώδεκα μαθηταῖς αὐτοῦ, μετέβη ἐκεῖθεν
τοῦ διδάσκειν καὶ κηρύσσειν
ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῶν.
2 Ὁ δὲ Ἰωάννης ἀκούσας ἐν τῷ δεσμωτηρίῳ
τὰ ἔργα τοῦ Ἰηῦ πέμψας διὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ
3 εἶπεν αὐτῷ·
σὺ εἶ ὁ ἐργαζόμενος ἢ ἕτερον προσδοκῶμεν; 
4 ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰης εἶπεν αὐτοῖς·
πορευθέντες ἀπαγγείλατε Ἰωάννει
ἃ ἀκούετε καὶ βλέπετε· 5 τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν
[...] λεπροὶ καθαρίζονται καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν,
καὶ νεκροὶ ἐγείρονται καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·
6 καὶ μακάριός ἐστιν
ὃς ἄν μὴ σκανδαλισθῇ ἐν ἐμοί.
7 Τούτων δὲ πορευομένων ἤρξατο [.] Ἰης λέγειν
τοῖς ὄχλοις περὶ Ἰωάννου·
τί ἐξήλθατε εἰς τὴν ἔρημον θεάσασθαι
κάλαμον ὑπὸ ἀνέμου σαλευόμενον;
8 ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν
ἄνθρωπον [ἐν] μαλακοῖς ἠμφιεσμένον;
ἰδοὺ οἱ τὰ μαλακὰ φοροῦντες
ἐν τοῖς οἴκοις τῶν βασιλέων εἰσίν.
9 ἀλλὰ τί ἐξήλθατε ἰδεῖν; προφήτην;
ναὶ λέγω ὑμῖν,
καὶ περισσότερον προφήτου.
10 οὗτός ἐστιν περὶ οὗ γέγραπται·

ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου
πρὸ προσώπου σου, ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου
ἔνπροσθέν σου.
11 Ἀμὴν λέγω ὑμῖν· οὐκ ἐγήγερται
ἐν τοῖς γεννητοῖς τῶν γυναικῶν
μείζων Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ·
ὁ δὲ μικρότερος ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν
μείζων αὐτοῦ ἐστιν.
12 ἀπὸ δὲ τῶν ἡμερῶν Ἰωάννους τοῦ βαπτιστοῦ
ἕως ἄρτι ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν βιάζεται
καὶ οἵ βιασταὶ ἁρπάζουσιν αὐτήν.
13 πάντες γὰρ οἱ προφῆται καὶ ὁ νόμος
ἕως Ἰωάννου ἐπροφήτευσαν·
14 καὶ εἰ θέλετε δέξασθαι,
αὐτός ἐστιν Ἠλίας ὁ μέλλων ἔρχεσθαι.
15 ὁ ἔχων ὦτα ἀκουέτω.
16 Τίνι δὲ ὁμοιώσω τὴν γενεὰν ταύτην;
ὁμοία ἐστὶν παιδίοις καθημένοις ἐν τ ἀγορ
ἃ προσφωνοῦντα τοῖς ἑτέροις 17 λέγουσιν·
ηὐλήσαμεν ὑμῖν καὶ οὐκ ὠρχήσασθε,
ἐθρηνήσαμεν καὶ οὐκ ἐκόψασθε.
18 ἦλθεν γὰρ Ἰωάννης
μήτε ἐσθίων μήτε πίνων,
καὶ λέγουσιν· δαιμόνιον ἔχει.
19 ἦλθεν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐσθίων καὶ πίνων,
καὶ λέγουσιν· ἰδοὺ ἄνθρωπος
φάγος καὶ οἰνοπότης,
τελωνῶν φίλος καὶ ἁμαρτωλῶν.
καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς.
20 Τότε ἤρξατο ὀνειδίζειν τὰς πόλεις
ἐν αἷς γεγονέισαν αἱ πλεῖσται δυνάμεις [.],
ὅτι οὐ μετενόησαν·
21 οὐαί σοι, Χοροζαίν καὶ Βεθσαειδά·

ὅτι εἰ ἐν Τύρῳ καὶ Σιδῶνει ἐγεγονέισαν
αἱ δυνάμεις αἱ γενόμεναι ἐν ὑμῖν, πάλαι
ἂν ἐν σάκκῳ καὶ σποδῷ μετενόησαν.
22 πλὴν λέγω ὑμῖν, Τύρῳ καὶ Σειδῶνι
ἀνεκτότερον ἔσται ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν.
23 καὶ σύ, Καφαρναούμ, μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ
ἕως ᾅδου καταβήσῃ ;
ὅτι εἰ ἐν Σοδόμοις ἐγενήθησαν αἱ δυνάμεις
αἱ γενόμεναι ἐν σοί,
ἔμειναν ἂν μέχρι τῆς σήμερον.
24 πλὴν λέγω ὑμῖν
ὅτι γῇ Σοδόμων ἀνεκτότερον ἔσται
ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ ὑμῖν.
25 Ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰης εἶπεν·
ἐξομολογοῦμαί σοι, Πάτερ, Κε τοῦ οὐρανοῦ
καὶ τῆς γῆς, ὅτι ἔκρυψας ταῦτα
ἀπὸ σοφῶν καὶ συνετῶν
καὶ ἀπεκάλυψας αὐτὰ νηπίοις· 26 ναὶ ὁ πατήρ,
ὅτι οὕτως ἐγένετο εὐδοκία ἔνπροσθέν σου. 
27 Πάντα μοι παρεδόθη ὑπὸ τοῦ Πρς μου,
καὶ οὐδεὶς ἐπιγινώσκει τὸν υἱὸν εἰ μὴ ὁ πατήρ,
οὐδὲ τὸν πατέρα τις ἐπιγινώσκει εἰ μὴ ὁ υἱὸς
καὶ ᾧ ἃν βούληται ὁ υἱὸς ἀποκαλύψαι.
28 Δεῦτε πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες
καὶ πεφορτισμένοι ἔστε, κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς.
29 ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφ’ ὑμᾶς
καὶ μάθετε ἀπ’ ἐμοῦ, ὅτι πραΰς εἰμι
καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ,
καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν·
30 ὁ γὰρ ζυγός μου χρηστὸς
καὶ τὸ φορτίον μου ἐλαφρόν ἐστιν.