1 et abeuntes emerunt aromata
ut eum ungerent
2 et ueniunt mane una sabbati
ad monumentum oriente sole
3 et dicebant ad inuicem quis nobis reuoluit
lapidem ab osteo monumenti
erat enim magnus ualde
4 et ueniunt et inueniunt
reuolutum lapidem
5 et intrantes in monumentum
uiderunt iubenem sedentem
ad dexteram
indutum stolam candidam
et expauerunt
6 et dixit illis Angelus
nolite timere Ihm quaeritis
crucifixum surrexit non est hic,
ecce locus ubi posuerunt eum.
7 sed ite dicite
discipulis eius et Petro
quia praecedit uos in Galileam
ibi eum uidebitis sicut dixit uobis.
8 At ille exeuntes fugerunt de monumento
inuaserat enim eas tremor et pauor
et nemini quicquam dixerunt,
timebant enim.
9 Surgens aut(em) mane prima sabbati
apparuit primo Mariae Magdalenae
de qua eiecerat septem dęmonia
10 illa uadens nuntiauit
his qui cum eo fuerant
lugentibus et flentibus
11 et illi audientes quia uiueret
et uisus esset ab ea non crediderunt.
12 post haec autem
duobus ex eis ambulantibus
ostensus est in alia effigie
euntibus in uillam .
13 et illi euntes
nuntiauerunt caeteris
nec illis crediderunt
14 nouissime recumbentibus
illis undecim apparuit · et exprobrauit
incredulitatem illorum et duritiam cordis
quia his qui uiderant eum
resurrexisse non crediderant ·
15 et dixit eis .
euntes in mundum uniuersum ·
praedicate euangelium
16 omni creaturae qui crediderit
et baptizatus fuerit saluus erit
qui aut(em) n(on) crediderit .
c(on)demnabi(tur)
17 signa aut(em) eos qui crediderint
haec sequentur
in nomine meo daemonia
eicient linguis loquentur
nouis 18 serpentes tollent
et si mortiferu(m) quid biberint
non eis nocebit
super ęgrotos manus imponent.
et bene habebunt
19 et Dns quidem postqua(m)
locutus e(st) eis assumptus e(st)
in caelum et sedit
a dextris Di.
20 Illi aut(em) profecti
praedicauerunt ubiq(ue)
Dno cooperante
et sermonem c(on)firmante
sequentib(us) signis.
Amen.
euangelium s(e)c(un)d(um) Marcu(m)
explicit.
(Incipiunt Actus Ap(osto)lorum.)
__________________________________________________
Epistulæ Iohanis III
qui malefacit non uidit Dm.
12 Demetrio testimonium perhibetur ab omnibus
et ab ipsa ueritate
et nos
uero testimonium perhibemus
et scis testimonium nostrum uerum est
13 plura habui scribere tibi
sed nolo per atramentum
et calamum scribere tibi
14 spero enim protinus te uisurum
et os ad os locuturum 15 pax tecum
salutant e amici tui
saluta amicos nominatim
Epistulae Iohanis III
Explicit
Incipit
Actus apostolorum
1 Καὶ [...]
πορευθεῖσαι ἠγόρασαν ἀρώματα
ἵνα [.]
αὐτόν ἀλείψωσιν .
2 καὶ [.]
ἔρχονται πρωῒ [.] μιᾷ
ς
[.] σαββάτ
ου
ἐπὶ τὸ μνημεῖον ἀνατε
λλοντος τοῦ ἡλίου.
3 καὶ ἔλεγον πρὸς ἑαυτ
οὺς·
τί σημ[ε]ῖoν
ἀποκαλύψει
τὸν λίθον
ἀπὸ τῆς θύρας τοῦ μνημ[ε]ίου;
4
ἦν γὰρ μέγας σφόδρα.
καὶ ἔρχονται καὶ εὐρίσκουσιν
ἀποκεκυλισμένον τὸν λίθον.
5 Καὶ εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ μνημ[ε]ῖον
νεανίσκον
εἶδον καθήμενον
ἐν τοῖς δεξιοῖς
περιβεβλημένον στολὴν λευκήν,
καὶ
ἐθάνβησαν.
6
Kαὶ λέγει αὐτ
οῖς
ὁ
ἄγγελος·
μὴ φοβεῖσθε· τὸν Ἰησοῦν ζητεῖτε
[..] τὸν ἐσταυρωμένον· ἠγέρθη, οὐκ ἔστιν ὧδε·
εἴδετε εκεῖ [.] τόπο
v αὐτοῦ
ὅπου ἔθηκαν αὐτόν.
7 ἀλλὰ ὑπάγετε
καὶ εἴπατε
τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ τῷ Πέτρῳ
ὅτι
Ἰδοὺ προάγ
ω ὑμᾶς εἰς
τὴν Γαλιλαίαν·
ἐκεῖ
με ὄψεσθε, καθὼς εἴ
ρηκα
ὑμῖν.
8 Καὶ ἐξελθοῦσαι ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου,
εἶχεν γὰρ αὐτὰς
φόβος καὶ ἔκστασις·
καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπαν·
ἐφοβοῦντο γάρ. [...]
9 Ἀναστὰς δὲ πρωῒ πρώτῃ σαββάτου
ἐφαν
έρωσεν πρώτο
ις Μαρίᾳ
[.] Μαγδαληνῇ,
παρ’ ἧς ἐκβεβλήκει ἑπτὰ δαιμόνια.
10 ἐκείνη πορευθεῖσα ἀπήγγειλεν
αὐτοῖς
τοῖς μετ’ αὐτοῦ γενομένοις
πενθοῦσιν καὶ κλαίουσιν·
11 κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ
καὶ ἐθεάθη ὑπ’ αὐτῆς
καὶ οὐκ ἐπίστευσαν αὐτῇ.
12
Καὶ μετὰ δὲ ταῦτα
δυσὶν ἐξ αὐτῶν περιπατοῦσιν
ἐφανερώθη ἐν ἑτέρᾳ μορφῇ
πορευομένοις εἰς ἀγρόν·
13 κἀκεῖνοι ἀπελθόντες
ἀπήγγειλαν τοῖς λοιποῖς·
οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν.
14 Ὕστερον δὲ ἀνακειμένοις αὐτοῖς
τοῖς ἕνδεκα ἐφανερώθη καὶ ὠνείδισεν
τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν καὶ σκληροκαρδίαν
ὅτι τοῖς θεασαμένοις αὐτὸν
ἐγηγερμένον οὐκ ἐπίστευσαν.
15 καὶ εἶπεν
πρὸς αὐτούς·
πορευθέντες εἰς τὸν κόσμον [.]
καὶ κηρύξατε τὸ εὐαγγέλιον
---------------------------------------------
Page recopiée au IX siècle.
πάσῃ τῇ κτίσει. 16
ὅτι ὁ πιστεύσας
καὶ βαπτισθεὶς σωθήσεται,
ὁ δὲ ἀπιστήσας κατακριθήσεται.
17 σημ[ε]ῖα δὲ τοῖς πιστεύσασιν
ταῦτα παρακολουθήσει·
ἐν τῷ ὀνόματί μου δαιμόνια
ἐκβαλ
λοῦσιν, γλώσσαις λαλήσ
ωσιν
καιναῖς, 18 ὄφεις ἀροῦσιν
κἂν θανάσιμόν τι
ποιῶσιν
οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψῃ,
ἐπ’ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσιν
καὶ καλῶς ἕξουσιν.
19 Ὁ μὲν οὖν Κς [.] μετὰ τὸ
λαλῆσ
ει αὐτοῖς ἀνελήμφθη
εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐκάθισεν
ἐκ δεξιῶν τοῦ Θῦ.
20 ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες
ἐκήρυξαν πανταχοῦ,
τοῦ Κυ συνεργοῦντος
καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος
διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημ[ε]ίων.
᾽Αμήν.
εὐαγγέλιον κατὰ Μαρκον
ἐτελέσθη ·
ἄρχεται Πρᾶξις Ἀποστόλων ·
___________________________________
De la fin de la IIIème Épître de Jean,
v 11 à 15, subsiste un folio en latin
après l'Évangile de Marc.